Kernels – Granos

Poesía, Poetry, Self-Reflection, Uncategorized
Where do I deposit 
the excess of my love
for him?

In my childhood
there was a wooden cube
that measured the desired amount
of corn kernels—
meticulous exactitude.

I need an intangible cube
to contain the kernels of my love
or the amount of my desire
for the amorous object,
since this affection continues
to spill out of my swollen heart. 

MARLA WOODS

¿Dónde deposito 
el exceso de mi amor
por él?

En mi niñez 
había un cuartillo
que medía la cantidad deseada
de granos de maíz—
meticulosa exactitud. 

Necesito un cuartillo intangible
para contener los granos de mi amor
o la cantidad de mi deseo
por él, objeto amoroso,
pues este afecto continúa 
derramándose de mi hinchado corazón. 

Instagram Stories @marlaswordplay

Eternal – Eterno

In Love, Romance
I am a flower.

The love
I conserve for him
is the chlorophyl
flowing through my veins
keeping me in full bloom.

I shall not perish
with spring and
winter will not harm me.

This love is
eternal nourishment.

I love him.

MARLA WOODS

Soy flor.

Este amor 
que conservo para él
es la clorofila
fluyendo por mis venas 
haciéndome florecer.

No padeceré
con la primavera
y el invierno no me dañará.

Pues este amor
es alimento eterno. 

Lo amo.

INSTAGRAM STORIES @marlaswordplay

French Kiss

Memory

Did you know the French didn’t have a term for French Kissing until 2014? It is now called Galocher.

Back in the early 2000s, I went to a concert at the State Theater in Falls Church, Virginia, to see the Chilean band Lucybell. I discovered them on iTunes a couple of years prior and loved their music so much I memorized entire albums in no time. 

That night, I was front row drinking who-knows-what, dancing, and singing along to the top of my lungs. In between songs I yelled, “I love you” to the front man—Claudio Valenzuela. 

Happy Night. 

After the concert, Claudio was at the ticket counter and I went up to him to compliment him on all the songs’ poetic lyrics. He leaned towards me; I imagined he was going to thank me. He did thank me with a deep, elongated, and savory French kiss. 

I didn’t know what to do except enjoy a once-in-a-lifetime opportunity. 😜

What would you have done?

Anyways, I just saw the attached clip and decided to share my little secret.

Enjoy! The song is called Viajar (1996)

¿Sabías que el idioma francés no tenía un término para describir un Beso Francés hasta el 2014? Ahora le llaman Galocher.

Al principio de los 2000 fui a un concierto al State Theater en Falls Church, Virginia. Fui a ver la banda chilena Lucybell. Había descubierto su música en iTunes unos años atrás y amo tanto sus canciones que ya tenía memorizadas álbumes completos.

Esa noche, estaba en la primera fila tomando no sé qué, bailando y cantando lo más fuerte que podía. Entre canciones le gritaba “Te Amo” al líder de la banda (Claudio Valenzuela). 

¡Qué noche tan feliz!

Después del concierto, Claudio estaba en la recepción y me acerqué para decirle lo poética que son las letras de sus canciones. El se me acercó y yo pensé que me lo iba a agradecer.

Y sí, lo hizo, pero con un profundo, alargado y jugoso beso estilo francés.

No supe que hacer excepto disfrutar esta experiencia tan única. 😜

¿Usted qué haría? 

En fin, hoy vi este video de un concierto y decidí compartir mi secretito con ustedes. 

Yellow – Amarillo

Nostalgia, Poetry, Self-Reflection, Vienna
Although adorned with yellow flowers,
surrounded by abundant foliage,
and inhabiting a tropical land,
I am not here.

My physical self
delights
 in the KL heat,
and dances in the afternoon deluge.

But my heart,
oh, my poor heart,
I left it behind in Wien.
It still lingers in the 
Viennese winter
of the prior year.

I hope once spring comes
in the northern hemisphere,
my heart will travel to me
to southeast Asia,
to flourish and bloom
as it should.

Spring, please make me whole. 


KL - Kuala Lumpur, Malaysia ◦  Wien - Vienna, Austria

MARLA WOODS

Aunque adornada con flores amarillas,
rodeada de follaje abundante 
y habitando una tierra tropical,
no estoy aquí.

Mi yo físico 
se deleita en el calor de KL
y baila en los diluvios vespertinos.

Pero mi corazón,
oh, mi pobre corazón,
se quedó atrás en Viena.
Sigue ahí
en el invierno Vienés
del año anterior.

Espero que cuando llegue la primavera
en el hemisferio norte,
mi corazón viaje a mí
a Asia del sur
para que florezca y brote
como debe de ser.

Primavera, hazme completa. 

KL - Kuala Lumpur, Malasia ◦  Wien - Viena, Austria

INSTAGRAM STORIES @marlaswordplay

Gray – Gris

Nostalgia, Romance
I dress myself with love.
A tunic
in a subtle shade of gray
embroidered with threads 
-some white, some gold-
all of different nostalgic tones. 
Every stitch
is a memory impressed in me.
Every row
is a chain of caresses
you delineated on my skin. 

I dress myself with a love 
that embellishes me. 

MARLA WOODS

Me visto de un amor gris.
Una túnica
bordada con hilos
-unos blancos, otros dorados-
todos con diferentes tonos de nostalgia.
Cada puntada
es un recuerdo impreso en mi.
Cada línea 
es una cadena de caricias
que delineaste sobre mi piel.

Me visto de un amor gris
que me embellece. 

INSTAGRAM STORIES @marlaswordplay

Mono

In Love, mischievous, Poesía, Poetry, Romance
There exists a plethora 
of songs
you could dedicate to me.

Unfortunately for me,
our mother tongues—
one Germanic, one Latinized—
differ a bit.

Kein problem darling…

I will continue listening
imagining you are at my window
with a boom box  
or accompanied by Mariachis.

I will continue to
dream, 
sigh, 
sing,
and dance
to my playlist.

In the meantime,
let our tongues communicate 
in the monoglot language
they have so eloquently developed
over the years…
in privacy. 

Küss mich viel – Bésame mucho.

MARLA WOODS

Existe una plétora 
de canciones
que podrías dedicarme. 

Desafortunadamente para mi,
nuestras lenguas maternas,
una germánica y la otra latinizada,
difieren un poco. 

Kein problem amor mio...

Seguiré escuchando
imaginándome que estás en mi ventana
con un estéreo
o acompañado de Mariachis. 

Continuaré 
soñando,
suspirando,
cantando
y bailando
al compás de mi playlist. 

Por lo mientras,
dejemos que nuestras lenguas
se comuniquen
en el language monolingüe 
que han desarrollado tan elocuentemente
a través de los años...
en privado.

Küss mich viel – Bésame mucho.

INSTAGRAM STORY @marlaswordplay

Pearls – Perlas

In Love, Romance
I don’t want fine pearls,
nor authentic stones,
only splendid nights 
and endless talks. 

I don’t want caprice
but the exchange of breaths.
I don’t accept complaints,
only love with depth. 

Let’s replace
fury for calm,
war for flowers,
errors for forgiveness,
and distance for togetherness.

Come to me. 

MARLA WOODS

No quiero perlas finas,
ni piedras auténticas,
solo pláticas infinitas
y noches espléndidas.

No quiero caprichos
pero el intercambio de respiros,
no acepto reclamos
solo el robo de suspiros.

Remplacemos 
furia por calma,
guerras por flores,
errores por perdones
y lejanía por cama. 

Ven a mi.

Instagram @marlaswordplay

Brownie

Cheeky, Chocolate, Poesía, Poetry, Romance, Seductive, Travel
I wish to experience you
in perpetuity
with the vehement intensity
of the first time. 

Consecutively,
I want to return 
to the ignorance of the before
to enjoy you
with the same delight
upon discovery. 

Besides you,
this desire includes:
a delicious brownie,
the mysterious city of Prague,
a book that leaves you thinking
                    -The Woman from Uruguay,
a show that hooks you
from episode one,
and many more exquisite experiences. 

Since such is impossible, 
I prefer to devour you 
with the profound knowledge 
my palate archives 
of your divine taste
since the first try.

Dearest of mine,
you’ve aged like fine wine.  

Cheers!

MARLA WOODS

Deseo probarte
en perpetuidad
con la vehemente intensidad
de la primera vez.

Consecutivamente,
quiero regresar 
a la ignorancia del antes 
y disfrutarte
con el mismo deleite
del descubrimiento.

Aparte de ti,
este anhelo incluye:
un delicioso brownie, 
la misteriosa cuidad de Praga,
un libro que te deja anonadada, 
                              -La Uruguaya,
un show que te engancha
desde el capítulo uno,
y otras más
 exquisitas experiencias.

Pero como eso es imposible,
prefiero devorarte 
con toda la profunda sabiduría
que archiva mi paladar
de tu sabor divino
desde la primera probada.

Pues amor mío,
estás ya como un buen vino. 

¡Salud!

Instagram Stories @marlaswordplay

Ache – Dolor

friendship, Loss, Nostalgia, Self-Reflection
I've lost a friendship
and my aching heart
cannot discern the difference
between yesterday and today
for yesterday was bright with affection
and today is downcast from his disdain.

How does my heart 
recover from 
the disturbance
and the disequilibrium
this loss has caused?

For now, 
I will hold with gratitude
the memories and love
that transpired between
our minds and our souls. 

Thank you and goodbye. 

MARLA WOODS

He perdido una amistad
y mi corazón adolorido
no puede discernir la diferencia
entre ayer y hoy
pues el ayer estaba brillante con afecto
y hoy está gris por su desdén. 

¿Cómo se recupera 
mi corazón 
de el disturbio
y el desequilibrio
que ésta pérdida ha causado?

Por ahora,
mantendré con gratitud
los recuerdos y el amor
que existió mutuamente entre
nuestras almas y nuestras mentes.

Gracias y adiós. 

Instagram @marlaswordplay