Yellow – Amarillo

Nostalgia, Poetry, Self-Reflection, Vienna
Although adorned with yellow flowers,
surrounded by abundant foliage,
and inhabiting a tropical land,
I am not here.

My physical self
delights
 in the KL heat,
and dances in the afternoon deluge.

But my heart,
oh, my poor heart,
I left it behind in Wien.
It still lingers in the 
Viennese winter
of the prior year.

I hope once spring comes
in the northern hemisphere,
my heart will travel to me
to southeast Asia,
to flourish and bloom
as it should.

Spring, please make me whole. 


KL - Kuala Lumpur, Malaysia ◦  Wien - Vienna, Austria

MARLA WOODS

Aunque adornada con flores amarillas,
rodeada de follaje abundante 
y habitando una tierra tropical,
no estoy aquí.

Mi yo físico 
se deleita en el calor de KL
y baila en los diluvios vespertinos.

Pero mi corazón,
oh, mi pobre corazón,
se quedó atrás en Viena.
Sigue ahí
en el invierno Vienés
del año anterior.

Espero que cuando llegue la primavera
en el hemisferio norte,
mi corazón viaje a mí
a Asia del sur
para que florezca y brote
como debe de ser.

Primavera, hazme completa. 

KL - Kuala Lumpur, Malasia ◦  Wien - Viena, Austria

INSTAGRAM STORIES @marlaswordplay

Book – Libro

Book, Poetry, Vienna

Book

I spot you on the window, you are a gorgeous book with a minimalist cover that impresses me. I wish to read your every page as you appear to be full of stories and adventures, confessing dirty secrets along with wishes and raw emotions. I am sad though for I cannot hold you and inhale your smell. Why ever not?, you ask. Well, because it’s late, the bookstore is closed, and I have no money at all. Can you wait?


Libro

Te veo en la ventana, eres un libro hermoso con una cubierta minimalista que me impresiona. Deseo leer cada página tuya pues pareces estar lleno de historias y aventuras confesando secretos sucios al igual que deseos y emociones puras. Me entristezco pues no puedo tocarte e inhalar tu esencia. ¿Por qué no?, preguntas. Bueno porque ya es tarde, la librería está cerrada y ya no tengo dinero. ¿Me esperas?

Marlene Woods

Desire – Deseo

Poetry, Vienna
Desire
You make me desire things
I ignored I desired:
riding a scooter,
a bike,
thirsting for alcohol,
craving a cigarrette,
ignoring my fears
defying my inhibitions
oh so much more.
I want to sin 
and pray in equal measure
at every church.
What are you doing to me?
Because of you,
I shall grant myself 
the permission to be 
who I not been for years...
me.
Thank you.

Deseo
Me haces desear cosas
que ignoraba desear:
andar en patineta
y en bicicleta,
tener sed por el alcohol,
el antojo de un cigarrillo,
ignorar mis miedos,
desafiar mis inhibiciones 
y mucho más. 
Se me antoja pecar
y al mismo tiempo rezar
en tantas iglesias que hay.
¿Qué me has hecho?
Gracias a ti
me daré el permiso de ser
lo que no he sido
en muchos años...
yo.
Gracias.

Marlene Woods

Here – Aquí

Coffee, Poetry, Vienna


I walk through your streets photographing you all,
everything that pleases me
and as soon as I tire,
I promise to find a café
to dip my bread in the milky foam
and taste all the passion you wake up within me.
After the coffee I will pinch myself
because I cannot believe my good fortune.
Vienna, I am here!

Marlene Woods


Me paseo por tus calles fotografiándote toda,
todo lo que me enamora
y tan pronto me canse,
te prometo encontrar un café
para hundir mi pan en la leche espumosa
y saborear toda la pasión que despiertas en mí.
Después del café me daré un pellizco
porque no puedo creer mi suerte.
Viena, ¡estoy aquí!