Blue – Azul – Blau

Poetry, Provocative, Romance, Seductive

Azul

Tus ojos

tu sonrisa

mi sed

mis labios.

Tu aroma

yo inhalo

tú ahí

yo aquí.

Ven

que

yo

ya

(me)

vine.

Marlene Woods

Blau

Deine Augen

dein Lächeln

mein Durst

meine Lippen.

Dein Aroma

ich atme ein

du dort

ich hier.

Komme

weil

ich

schon

gekommen

bin.

Marlene Woods

Blue

Your eyes

your smile

my thirst

my lips.

Your scent

I inhale

you there

me here.

Come

for

I

already

came.

Marlene Woods

Fan – Abanico

Poetry, Provocative, Romance, Seductive


I fan myself
for this fanaticism
I’ve reserved for you
makes me hot.

As your #1 fan
and president of your fan club
I stand first row
with my backstage pass
ready to go.

I grow impatient
waiting for you
for although outside it’s cold,
it is summer on my skin.

Come to me!

MARLENE WOODS



Me soplo
pues el fanatismo
que he reservado para ti
me da calor.

Como tu fan #1
y presienta de tu fan club
estoy en primera fila
con mi pase backstage
lista para ti.

Me impacienta
esperarte
pues aunque hace frío afuera
es verano en mi piel.

¡Ven a mí!

Numb – Adormecida

People, Poetry, Provocative, Romance, Seductive

This love for you numbs my soul

leaving it still, motionless, serene,

seated in its elegant pink dress,

anticipating  with profound excitement

the precise moment to possess you.

Why?

You ask, my sweet ingenue.

Because I miss you,

because I want you,

because you are mine

and because I love you.

MARLENE WOODS

Este amor por ti adormece mi alma

dejándola  quieta, inmóvil, serena,

sentada en su elegante vestido rosa,

anticipando con una profunda emoción 

que llegue  el momento preciso  para poseerte.

¿Por qué?

Preguntas tú, ingénuo mío.

Porque te extraño,

porque te deseo,

porque eres mío

y porque te amo.